免费下载书籍地址:PDF下载地址
精美图片

【官方直营】外国语言文学高被引学术丛书:中国译学史 外教社正版新书书籍详细信息
- ISBN:9787544670234
- 作者:暂无作者
- 出版社:暂无出版社
- 出版时间:2022-9
- 页数:暂无页数
- 价格:122.00
- 纸张:胶版纸
- 装帧:平装
- 开本:3开
- 语言:未知
- 丛书:暂无丛书
- TAG:暂无
- 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
内容简介:
《中国译学史》(初名《中国译学理论史稿》)于1992年初版,历经修订增补,2015年入选“中文学术图书引文索引”数据库。我国译学源远流长,译学大家辈出。本书系统梳理研究了从古代到晚清、民国时期、中华人民共和国成立后的杰出译学者,述论其生平、翻译成果、译学思想及其影响,全面呈现我国译学的发展脉络。这对于总结我国译学研究、促进翻译学科建设有积极意义。本书可供翻译研究者、在校师生和其他感兴趣的读者学习和参考。
书籍目录:
引言
第一章 中国古代的译论
一 最早的译事及零星论说
二 支谦的佛经译论开篇
三 道安论“五失本、三不易”
四 鸠摩罗什论西方辞体
五 慧远主张厥中之论
六 僧睿论翻译“名实”问题
七 僧祐论胡汉音义同异
八 彦琮的《辩证论》
九 玄奘的“五种不翻”
十 道宣批评历代译经
十一 赞宁总结译经理论
十二 少数民族零星译论
十三 传教士的翻译议论
十四 徐光启论翻译与超胜
十五 李之藻请译西洋历法等
十六 杨廷筠呼吁翻译西书
十七 王徵的翻译资用思想
十八 魏象乾的《繙清说》
十九 章末片谈
第二章 晚清民初的译论
一 林则徐等开眼看世界
二 冯桂芬的《采西学议》
三 洋务派的翻译主张
四 傅兰雅论科技翻译
五 马建忠《拟设翻译书院议》
六 康有为的翻译思想
七 梁启超对译学的重大贡献
八 严复杰出的译论建树 附吴汝纶
九 林纾的翻译理论
十 孙诒让论译学 附成本璞
十一 章太炎论翻译
十二 张元济论翻译 附孙毓修
十三 蔡元培论译学
十四 高凤谦《翻译泰西有用书籍议》
十五 罗振玉的《译书条议》
十六 王国维论哲学著作翻译
十七 周桂笙与徐念慈的译论
十八 周氏兄弟的译论
十九 章士钊《论翻译名义》等
二十 胡以鲁《论译名》
二十一 胡怀琛论译诗
二十二 章末片谈
第三章 民国时期的译论
一 胡适、刘半农的翻译论
二 罗家伦、傅斯年的翻译论
三 郑振铎的译论贡献
四 茅盾的译论贡献
五 蒋百里借鉴西方译史
六 朱自清论译名和译诗
七 郭沫若的翻译论
八 郁达夫论“学、思、得”
九 成仿吾论译诗
十 闻一多论译诗
十一 邹韬奋的翻译论
十二 鲁迅对译学的重大贡献
十三 瞿秋白的译论贡献
十四 曾虚白论神韵与达
十五 陈西滢论形似、意似、神似
十六 林语堂的《论翻译》
十七 朱生豪、朱文振谈翻译
十八 艾思奇的《翻译谈》
十九 贺麟的《论翻译》
二十 陈康论哲学著作翻译
二十一 朱光潜的《谈翻译》
二十二 金岳霖论译意与译味
二十三 章末片谈
第四章 中华人民共和国成立后的译论
一 董秋斯论翻译理论建设
二 焦菊隐论翻译批评和直译
三 茅盾的纲领性报告
四 国家领导人谈翻译
五 傅雷的翻译观
六 周作人的译论新贡献
七 50、60 年代其他译论家
八 钱钟书的译学贡献
九 旅居海外的翻译理论家
十 中国香港、台湾地区的翻译研究
十一 姜椿芳论新时期翻译
十二 黄龙的《翻译学》
十三 70、80 年代译学概况
十四 章末片谈
余话
翻译文论参考篇目
初版序(胡孟浩)
后记一
后记二
后记三
作者介绍:
陈福康,上海外国语大学退休教授,福州外语外贸学院郑振铎研究所所长。主要著作有《井中奇书新考》《日本汉文学史》《郑振铎年谱》《郑振铎论》《郑振铎传》《中国译学史》《鲁研存渖》《予岂好辩》《民国文学史料考论》等。曾获第二、三、七、八届中国高校人文社会科学研究优秀成果著作奖,第八、十三、十四届上海市哲学社会科学优秀成果著作奖,第四届中华优秀出版物提名奖等。
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
在线阅读地址:【官方直营】外国语言文学高被引学术丛书:中国译学史 外教社正版新书在线阅读
在线听书地址:【官方直营】外国语言文学高被引学术丛书:中国译学史 外教社正版新书在线收听
在线购买地址:【官方直营】外国语言文学高被引学术丛书:中国译学史 外教社正版新书在线购买
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
书籍介绍
《中国译学史》(初名《中国译学理论史稿》)于1992年初版,历经修订增补,2015年入选“中文学术图书引文索引”数据库。我国译学源远流长,译学大家辈出。本书系统梳理研究了从古代到晚清、民国时期、中华人民共和国成立后的杰出译学者,述论其生平、翻译成果、译学思想及其影响,全面呈现我国译学的发展脉络。这对于总结我国译学研究、促进翻译学科建设有积极意义。本书可供翻译研究者、在校师生和其他感兴趣的读者学习和参考。
书籍真实打分
故事情节:6分
人物塑造:4分
主题深度:3分
文字风格:6分
语言运用:8分
文笔流畅:6分
思想传递:6分
知识深度:4分
知识广度:8分
实用性:8分
章节划分:8分
结构布局:5分
新颖与独特:4分
情感共鸣:5分
引人入胜:5分
现实相关:3分
沉浸感:6分
事实准确性:3分
文化贡献:9分
网站评分
书籍多样性:8分
书籍信息完全性:4分
网站更新速度:7分
使用便利性:5分
书籍清晰度:6分
书籍格式兼容性:4分
是否包含广告:9分
加载速度:5分
安全性:4分
稳定性:3分
搜索功能:9分
下载便捷性:9分
下载点评
- 书籍完整(214+)
- 盗版少(468+)
- 好评(90+)
- 无颠倒(662+)
- 一星好评(229+)
- 还行吧(386+)
- 已买(371+)
- 目录完整(208+)
- 速度快(267+)
- 博大精深(159+)
- 推荐购买(404+)
下载评价
网友 隗***杉:挺好的,还好看!支持!快下载吧!
网友 冯***丽:卡的不行啊
网友 沈***松:挺好的,不错
网友 芮***枫:有点意思的网站,赞一个真心好好好 哈哈
网友 菱***兰:特好。有好多书
网友 蓬***之:好棒good
网友 詹***萍:好评的,这是自己一直选择的下载书的网站
网友 宫***玉:我说完了。
网友 訾***雰:下载速度很快,我选择的是epub格式
网友 相***儿:你要的这里都能找到哦!!!
网友 益***琴:好书都要花钱,如果要学习,建议买实体书;如果只是娱乐,看看这个网站,对你来说,是很好的选择。